lirik lagu smile flower seventeen dan terjemahannya

LirikLagu Smile Flower dan Terjemahan - SEVENTEEN. Geunyang waeinji moreuge gakkeumsshik mundeuk Entah mengapa, terkadang kita tiba-tiba. Geureon saenggagi jakkuman deureo yojeum Aku terus berpikir akhir-akhir ini. Ireokena haengbokhago areumdaun neo Betapa bahagianya aku, betapa cantiknya dirimu. Geurigo nambureobji aneun jigeume uri BacaJuga : Lirik Lagu Peaches Justin Bieber ft Daniel Caesar, Giveon dan Terjemahannya. Won't let them break your heart, oh, no. (Aku tidak akan membiarkan kamu patah hati, oh, tidak) Nega eopdamyeon nan amugeotdo anya. (Tanpa kamu aku bukan apa-apa) Baca Juga : Lirik Lagu Need to Know Doja Cat dan Terjemahannya. No words are enough for you. Terjemahanlagu HOME;RUN Seventeen. Bahkan jika hasilnya 2 keluar pada akhir yang ke-9. aku memegang pemukul di kedua tangan. Jangan mundur dan jangan mendengarkan apa pun. Lakukan saja apa yang membuatku tertarik. Tekan ke atas. Saat bola terbang, ada satu peluang tersisa. Jangan menyerah. Na na na na na na na na na. SmileBox - SanDeul [Terjemahan] Aku menjalani hidupku di dalam sebuah kotak yang begitu kecil. Seolah aku akan menyentuh dindingnya walau hanya sedikit bergerak. Untuk beberapa alasan, aku tak merasa sesak karnanya. Diriku yang menjalani hidup dalam sebuah kotak kecil, aku hanya membayangkannya. Udara yang bersih, di atas tanah lapang nan Ayahselalu bilang, "Jangan menangis saat kau bersedih." But, mum, there's a tear every time that I blink Tapi, Ibu, ada air mata tiap kali kuberkedip. Oh, I'm in pieces. It's tearing me up but I know Oh, aku berkeping, ini menghancurkanku tapi kutahu A heart that's broke is a heart that's been loved Hati yang hancur adalah hati yang telah Meilleur Site De Rencontre Gratuit Québec. Smile Flower geunyang waeinji moreuge gakkeumssik mundeukgeureon saenggagi jakkuman deureo yojeumireohgena haengbokhago areumdaun neogeurigo nambureopji anheun jigeumui urigeureon urigajeongmal eonjenga bulhaenghagedotteoreojige doemyeongeuttaen eotteokhajimullon geureol il eopsgessjimanireon sangsangeun jeongmal hagido silheundegakkeumssik tteoolla neonbudi ireon saenggaknaji anhgilhamkkeraseo useul su issgoneoraseo ul sudo isseogeureohgerado moshal ge eodisseoeonje eodie isseodohamkkehaji moshaedo urin neul geureohdeususeumkkot piwoyogeudae misoe bomi dwaejulgeyoakkimeopsi nan neul neoegebatgiman haneun geosman gatageuraeseo nunmul nadorokgomapgo deo mianhaekkwak anajugoman sipeodowaenji moreuneun buranhamemangseorineun geon mwonjiireogo sipji anheundehaneuri nopgo barameun chagobadaga neolpgo pureun geoscheoreomnae nune nega geujeo dangyeonhagebarabwajilkka bwageuge buranhaeseoireoneun geosman gataneol ilheobeorilkka bwabudi neon na gatji anhgireulhamkkeraseo useul su issgoneoraseo ul sudo isseogeureohgerado moshal ge eodisseomajimagiran malhaji ma yeongwonhinaega neoui gyeotenamaisseul teniurin jeongmal museun il isseodoeonjena geuraessdeut hamkke isseul geoyeyomajimagiran malhaji ma yeongwonhimuseun il isseodo urin neul geureohdeususeumkkot piwoyoeonje eodie isseodohamkkehaji moshaedo urin neul geureohdeususeumkkot piwoyogeudae misoe bomi dwaejulgeyo Flor do Sorriso Ás vezes, sem saber por que, do nadaEu fico pensando assimVocê, tão feliz e lindaE nós, que estamos bem agoraNós, assimSe um dia infelizmenteNos separássemosO que eu deveria fazer então?É claro, nada do tipo vai acontecerEu realmente não gosto de pensar nisso, masEu penso, ás vezesEu espero que você nunca tenha pensamentos desse tipoEu consigo sorrir, porque estamos juntosE eu consigo chorar, porque é vocêComo poderia haver alguma coisa que eu não consigo fazer assim?Não importa quando e onde você estejaMesmo que não possamos estar juntosEu estarei sorrindoEu vou virar a primavera dos seus sorrisosSem me segurar, eu sempre sinto que euEstou apenas recebendo de vocêÉ por isso que, querendo chorarFico grato e arrependidoMesmo que eu queira te abraçar apertadoO que é essa hesitação que vemDe um cansaço que eu não conheço?Eu não quero ser assimAssim como o céu é alto, os ventos são friosE o oceano é grande e azulEstou com medo deNão te dar valorFico receoso sobre issoEstou agindo assimPorque tenho medo de te perderEspero que você não se sinta como euEu consigo sorrir, porque estamos juntosE eu consigo chorar, porque é vocêComo poderia haver alguma coisa que eu não consigo fazer assim?Essa é a última vezNunca diga issoEu estou do seu ladoEntão vou ficar aquiMesmo que algo realmente aconteça conoscoEstaremos juntos como sempre estivemosEssa é a última vezNunca diga issoO que quer que aconteçaEu estarei sorrindoNão importa quando e onde você estejaMesmo que não possamos estar juntosEu estarei sorrindoEu vou virar a primavera dos seus sorrisos JAKARTA, "Smile Flower" adalah salah satu lagu yang dipopulerkan oleh Seventeen. Lagu tersebut dirilis pada 2022 dalam album Fallin’ Flower yang kini sudah dapat didengarkan di platform musik digital. Baca juga Lirik dan Chord Lagu Serana - For Revenge Berikut lirik "Smile Flower" dalam bahasa Jepang yang dipopulerkan oleh Seventeen ano ne kono koro nazeka futokangaeru koto ga arundashiawase bakari de utsukushii kimi mo itemitasareteru hibi nikamisama no techigai de bokutachi gahanareta naradou sureba ii darouarienai kedosouzou de sae kanashiidakara semete kimi wakangaezu irareru you ni issho nara waraeru shikimi to nara nakerudekinai koto wa nai yo neitsu datte doko dattesoba ni inaku tatteegao no hana sakase yousono egao no haru ni naru yo nani mo shiteagerezumoratte bakari de sanamida ga deru kuraiarigatou gomen ne gyutto dakishimetakutedakedo nazeka fuan demayotteshimaufureteitai nonitakai sora hieta kazehiroku aoi umi no you nikimi ga atarimae no keshiki ni naru koto sore ga fuan dekangaeteshimauushinau kanashimi wokimi wa kangaenaide Oh no issho nara waraeru shikimi to nara nakerudekinai koto wa nai yo nesaigo nante kotoba iranai[DK/Seung] towa ni soba ni iru kara nee donna koto ga atte mokawarazu ni issho ni iru yo saigo nante kotoba iranaidonna koto ga atte moegao no hana sakaseyou itsu datte doko dattesoba ni inaku tatteegao no hana sakaseyousono egao no haru ni naru yo Dapatkan update berita pilihan dan breaking news setiap hari dari Mari bergabung di Grup Telegram " News Update", caranya klik link kemudian join. Anda harus install aplikasi Telegram terlebih dulu di ponsel. Intro “Smile Flower” adalah lagu yang dibawakan oleh boyband asal Korea Selatan, Seventeen. Lagu ini dirilis pada tahun 2017 sebagai bagian dari mini album “TEEN, AGE”. “Smile Flower” adalah lagu yang menyentuh hati dan terkenal karena liriknya yang sangat emosional. Chukbaereul deon nuneul gamgoNae maeumeul deureo danyeodoNae ane sumgyeowatdeon geu malEonjena geu jarie isseo Jeomjeom meoreojyeo ganeun geotGeu nugudo nal beorigo sipeun geotNeon naege dagawa jugoNae nuneul gamgo heureuneun Smile flowerTteugeoun haneure byeoldeulcheoreomNal barabwajwoGeu eotteon bamdoNaeildo nan neol saenggakhaesseoSmile flowerTteugeoun haneure byeoldeulcheoreomNal barabwajwoGeu eotteon goseseodoNaeildo nan neol saenggakhaesseo Gieokhae eoneusae naegaDorabomyeon tto neol bwadoGeudaero haneureul bomyeoSaranghae Smile flowerTteugeoun haneure byeoldeulcheoreomNal barabwajwoGeu eotteon bamdoNaeildo nan neol saenggakhaesseoSmile flowerTteugeoun haneure byeoldeulcheoreomNal barabwajwoGeu eotteon goseseodoNaeildo nan neol saenggakhaesseo Terjemahan Meskipun aku menutup mataku yang telah menerima ucapan selamatku,Kata-kata yang pernah menenangkan hatiku selalu ada di tempat itu. Sesuatu yang semakin jauh,Semua orang ingin meninggalkanku,Namun kamu datang padaku,Menggenggam matamu dan menghiburku. Senyum bunga,Seperti bintang di langit yang bersinar,Tataplah aku,Setiap malam,Aku selalu memikirkanmu,Senyum bunga,Seperti bintang di langit yang bersinar,Tataplah aku,Di mana saja,Aku selalu memikirkanmu. Ingatlah,Setiap kali aku berbalik dan melihatmu lagi,Sama seperti itu,Aku melihat ke langit,Aku mencintaimu. Senyum bunga,Seperti bintang di langit yang bersinar,Tataplah aku,Setiap malam,Aku selalu memikirkanmu,Senyum bunga,Seperti bintang di langit yang bersinar,Tataplah aku,Di mana saja,Aku selalu memikirkanmu. Kesimpulan “Smile Flower” adalah lagu yang menyentuh hati dengan lirik yang emosional dan indah. Lagu ini menggambarkan seseorang yang merasa kesepian dan sedih, tetapi kemudian menemukan kebahagiaan melalui seseorang yang dicintainya. Lagu ini menjadi sangat populer di Korea Selatan dan disukai oleh banyak orang di seluruh dunia. Related video of Lirik Lagu Smile Flower Seventeen dan Terjemahannya K-Lyric Seventeen – Laughter/ Smile Flower + Indo trans Romanization [ Geunyang waeinji moreuge gakkeumssik mundeuk Geureon saenggagi jakkuman deureo yojeum [Vernon] Ireokena haengbokhago areumdaun neo Geurigo nambureopji anheun jigeumui uri [Jeonghan] Geureon uriga jeongmal eonjenga Bulhaenghagedo [Jun] Tteoreojige doemyeon Geuttaen eotteokhaji mullon geureol il eoptgetjiman [Joshua] Ireon sangsangeun jeongmal hagido Sireunde gakkeumssik tteoolla neon Budi ireon saenggaknaji anhgil [Woozi] Hamkkeraseo useul su itgo neoraseo ul sudo isseo Geureohgerado mothal ge eodisseo [Seungkwan] Eonje eodie isseodo Hamkkehaji mothaedo urin neul geureohdeut Useumkkot piwoyo Geudae misoe bomi dwaejulgeyo [Mingyu] Akkimeopsi nan neul neoege Batgiman haneun geotman gata [Hoshi] Geuraeseo nunmul nadorok gomapgo deo mianhae Kkwak anajugoman sipeodo Waenji moreuneun buranhame [THE8] Mangseorineun geon mwonji Ireogo sipji anheunde [Dino] Haneuri nopgo barameun chago Badaga neolpgo pureun geotcheoreom [DK] Nae nune nega geujeo dangyeonhage barabwajilkka bwa Geuge buranhaeseo Ireoneun geotman gata neol ilheobeorilkka bwa Budi neon na gatji anhgireul Oh No Hamkkeraseo useul su itgo neoraseo ul sudo isseo Geureokerado mothal ge eodisseo Majimagiran mal haji ma yeongwonhi [Seungkwan / DK] Naega neoui gyeote namaisseul teni [Jun] Urin jeongmal museun il isseodo Eonjena geuraetdeut hamkke isseul geoyeyo [DK] Majimagiran mal haji ma yeongwonhi [Woozi] Museun il isseodo urin neul geureohdeut Useumkkot piwoyo [Wonwoo] Eonje eodie isseodo Hamkkehaji mothaedo urin neul geureohdeut Useumkkot piwoyo [Joshua] Geudae misoe bomi dwaejulgeyo Indonesia Translation Yang ingin repost tolong sertakan sumber yang sudah saya cantumkan di bawah ya 😀 terima kasih [ Tanpa diketahui, terkadang, entah dari mana Pemikiran ini selalu datang tiba-tiba [Vernon] Kau, yang begitu bahagia dan cantik Dan kita yang saat ini, bersama dengan baik [Jeonghan] Kita yang saat ini Jika suatu hari tak beruntung memisahkan kita [Jun] Apa yang harus kita lakukan? [Jeonghan] Tentu, hal itu tidak akan terjadi tapi [Joshua] Aku tidak tau kenapa aku berpikir tentang hal seperti itu Terkadang memang aku memikirkan hal itu, tapi ku berharap kamu tidak memikirkan hal itu juga [Woozi] Karena saat kita bersama, aku bisa tersenyum Dan karenamu juga aku bisa menangis Bagaimana bisa aku menjalaninya seperti ini tanpamu, aku tidak bisa, [Seungkwan] Tak peduli kapan dan dimana dirimu, bahkan jika kita tak bisa bersama Kita akan selalu, seperti kita saat inj, tersenyum layaknya bunga yang mekar Aku akan menjadi musim semi untuk senyum mu [Mingyu] Tanpa alasan lain, aku selalu merasa kalau hanya akulah yang menerima cinta darimu [Hoshi] Aku selalu berterimakasih dan meminta maaf Bahkan jika aku ingin memelukmu erat, apakah keraguan ini akan tetap datang [THE8] Dari ketakutan yang aku sendiri tak tahu Aku tak ingin seperti ini [Dino] Seperti langit yang tinggi, angin yang dingin Dan lautan yang dalam dan berwarna biru [DK] Aku takut kalau aku akan menjadi beban untukmu Karena aku merasa tak mudah, aku merasa seperti berpura-pura saat ini Karena aku takut akan kehilangan dirimu, aku bertanya apakah kau tak merasakan hal yang sama denganku? [Semua] Karena saat kita bersama, aku bisa tersenyum Dan karenamu juga aku bisa menangis Bagaimana bisa aku menjalaninya seperti ini tanpamu, aku tidak bisa, Ini adalah hari terakhir kita, jangan pernah mengatakan hal itu [Seungkwan/DK] Aku akan selalu berada disampingmu, jadi [Wonwoo] Tak peduli kapan dan dimana dirimu, bahkan jika kita tak bisa bersama Kita akan selalu, seperti kita saat inj, tersenyum layaknya bunga yang mekar [Joshua] Aku akan menjadi musim semi untuk senyum mu Credits Rom by Indo trans by Neowa naega hamkke urigaKau dan aku bersamaGati dulleoanja seororeul barabolkkaHaruskah kita duduk dan saling memandang Neoreul talmeun nalssiwaCuaca ini tampak seperti dirimuKkoccgil wie chueokdeul moduKenangan di jalanan bunga, dan semuanyaJeogeun jjokjireul apeuro naeseoMengeluarkan surat yang kita tulisSeoroege geonnejumyeonDan saling menyerahkannya Dwae boil deut maldeushaessdeon uri sokmaeumeul apeuro deo swipgeLalu kita bisa mengetahui perasaan kita dengan mudahnyaArabol su isseulgeoya seoroui nunbit ijen aljanhaKita sekarang sudah saling tahu Ne apeseo ssukseureoumppunideon“Aku” yang selalu malu di depanmuNaega eoneu sae neowa nunmajchwoKita biasa saling mencuri pandangOneulttara daldo gakkapge bichineunLangit malam di terangi cahaya rembulan Bamhaneul balkge bichun uriui noraessori uriui useumsoriBersinar di lagu kita dan di suara tawa kita Hana dulssik twineun bulssi sogeSatu demi satu, dalam api yang berkilauanBoineun uri chueok deo balkge biccnagoKenangan kita yang semakin bersinar Oneuri jinagadoDan meskipun hari telah berlaluHamkke mandeun I norae ijji anhasseumyeon haeSemoga kita tak melupakan lagu yang kita buat ini Nae yeope issdeon neoKau ada di sampingkuNe yeope issdeon na seororeul mandeunAku ada di sampingmu Uriui kaempeupaieoApi unggun yang kita buat Neoneun naege naneun neoegeApapun yang kita lakukan, kau berterimakasih padakuMwoga geurido cham gomawossneunjiAku berterimakasih padamu Jabeun soneun mot ttegoTangan kita tak bisa dilepaskanMajuchin nungaedo misomanPandangan terpaku, senyuman melebar Neureoganikka siganeun ppalli gaWaktu jadi terasa begitu cepatAswiun maeumeun beolsseoHatiku yang menyedihkan Naboda nunchido ppareujiSudah lebih peka daripada akuSokdo moreugo siganeun heulleogajiEntah secepat apa waktu berlaluSwipjin anhassji neowa na yeogikkajidoItu tak mudah, kau dan akuOneun gil seoroman mitgo wassjiKita saling mempercayai untuk sampai di sini Geumjjokgateun sigan geumbang heulleoganikkaSaat-saat yang seperti emas itu melayang, aku ingin memegangnyaKkwak butjaba dugo sipeo neowa hamkkenikkaAku bersamamu, di tanganku ada gitar akustikNae sonen tonggitawa taoreuneun bulkkot apeDi depan nyala api unggunYet yaegiro chulbalhaneun chueogui gichaKenangan dari kisah masa lalu Bamhaneul balkge bichun uriui noraessori uriui useumsoriBersinar di lagu kita dan di suara tawa kita Hana dulssik twineun bulssi sogeSatu demi satu, dalam api yang berkilauanBoineun uri chueok deo balkge biccnagoKenangan kita yang semakin bersinar Urimaneun sigane jjoccgyeoKita dikejar oleh waktuIjjineun marayoJangan lupakan Eolmana sojunghanji eolmana gomaunjiSeberapa pentingnya itu, sebetapa bersyukurnya kita Naeil achime dalbicci kkeojyeodoMeskipun esok pagi cahaya bulan memudarUri mameun kkeojiji anhayoTapi tidak dengan hati kita Himdeulgo neo jichil ttaeDan saat kau merasa lelahGeudael balkhyeo julgeyoAku akan menerangimuHwanhage useobwayoTersenyumlah dengan cerah Seoroui himi doel su issgeAgar kita bisa saling menguatkanDa gati bulleobwayoAyo bernyanyi bersamaI bami jinadoMeskipun malam berlalu Himdeulgo neo jichil ttaeDan saat kau merasa lelahGeudael balkhyeo julgeyoAku akan menerangimuNae soneul nohji mayoJangan lepaskan tanganku Nae yeope issdeon neolKau ada di sampingkuNe yeope issdeon na seororeul balkhilAku ada di sampingmuUriui kaempeupaieoApi unggun menerangi kita

lirik lagu smile flower seventeen dan terjemahannya